Послание:
Глава:

Послание к Колоссянам. Глава 3

Византийский текст традиционный перевод
Критический текст традиционный перевод
?
1 А если вы воскресли вместе со Христом, стремитесь ввысь, туда, где Христос восседает одесную от Бога – 2 размышляйте о вышнем, а не о земном. 3 Вы умерли, и жизнь ваша сокрыта вместе со Христом в Боге. 4 И когда Христос, наша жизнь, будет всем явлен, то и вы явитесь в славе вместе с Ним.
1 А если вы воскресли вместе со Христом, стремитесь ввысь, туда, где Христос восседает одесную от Бога – 2 размышляйте о вышнем, а не о земном. 3 Вы умерли, и жизнь ваша сокрыта вместе со Христом в Боге. 4 И когда Христос, ваша жизнь, будет всем явлен, то и вы явитесь в славе вместе с Ним.
1 А если вы воскресли вместе со Христом, стремитесь ввысь, туда, где Христос восседает по правую руку от Бога – 2 размышляйте о небесном, а не о земном. 3 Ведь вы умерли, теперь жизнь ваша протекает вместе со Христом, сокрытая в Боге. 4 Ваша жизнь – Христос, и когда Он явится всем, вместе с Ним и вы явитесь в славе.
5 Умертвите всё, что есть в вас земного: блуд, нечистоту, страсти, дурные желания и жадность (она то же самое, что идолопоклонство) – 6 всё это наводит гнев Божий на непокорных. 7 Некогда вы жили среди таких людей и сами так себя вели, 8 но теперь откажитесь от всего этого: от ярости, гнева, злобы, оберегайте свои уста от оскорбительных и непристойных речей. 9 Не лгите друг другу, избавьтесь от прежней сущности со свойственными ей делами 10 и облекитесь в новую, которая несет на себе образ Создателя и постоянно обновляется, познавая Его. 11 Для нее нет ни эллина, ни иудея, ни обрезанного или необрезанного, ни варвара или скифа, ни раба или свободного, но всё и во всех – Христос.
5 Умертвите всё, что есть в вас земного: блуд, нечистоту, страсти, дурные желания и жадность (она то же самое, что идолопоклонство) – 6 всё это наводит гнев Божий на непокорных. 7 Некогда вы жили среди таких людей и сами так себя вели, 8 но теперь откажитесь от всего этого: от ярости, гнева, злобы, оберегайте свои уста от оскорбительных и непристойных речей. 9 Не лгите друг другу, избавьтесь от прежней сущности со свойственными ей делами 10 и облекитесь в новую, которая несет на себе образ Создателя и постоянно обновляется, познавая Его. 11 Для нее нет ни эллина, ни иудея, ни обрезанного или необрезанного, ни варвара или скифа, ни раба или свободного, но всё и во всех – Христос.
5 Умертвите всё, что есть в вас земного: разврат, нечистоту, страсти, дурные желания и жадность (она то же самое, что поклонение идолам) – 6 всё это наводит гнев Божий на непокорных. 7 Прежде вы жили среди таких людей и сами так себя вели, 8 но теперь откажитесь от всего этого: от ярости, гнева, злобы, воздерживайтесь от оскорбительных и непристойных речей. 9 Не лгите друг другу, избавьтесь от прежней сущности со свойственными ей делами 10 и станьте другими людьми: носите на себе образ Создателя и познавайте Его, постоянно обновляясь. 11 В новом человечестве нет ни эллина, ни иудея, ни обрезанного или необрезанного, ни варвара или скифа, ни раба или свободного, но всё, что есть в каждом – Христос.
12 Это вас Бог избрал, освятил и возлюбил – облекитесь же в милосердие, доброту, смиренномудрие, кротость и терпеливость. 13 Друг ко другу будьте снисходительны, а кто на кого в обиде – прощайте: как вас простил Христос, так и вы. 14 А превыше всего – совершенный союз любви. 15 И пусть в сердцах ваших правит мир Божий, к которому вы и призваны в едином теле – и будьте благодарны!
12 Это вас Бог избрал, освятил и возлюбил – облекитесь же в милосердие, доброту, смиренномудрие, кротость и терпеливость. 13 Друг ко другу будьте снисходительны, а кто на кого в обиде – прощайте: как вас простил Господь, так и вы. 14 А превыше всего – совершенный союз любви. 15 И пусть в сердцах ваших правит мир Христов, к которому вы и призваны в едином теле – и будьте благодарны!
12 Это вас Бог избрал, освятил и возлюбил – пусть вашим одеянием станут милосердие, доброта, подлинное смирение, кротость и терпеливость. 13 Друг ко другу будьте снисходительны, а кто на кого в обиде – прощайте: как вас простил Господь, так и вы. 14 Но самое главное ― чтобы меж вами был совершенный союз любви. 15 И пусть в сердцах ваших царствует мир Христов, именно к нему вы призваны как части единого тела – и будьте благодарны!
16 Пусть слово Христа обитает среди вас во всем своем богатстве. Со всякой мудростью учите и наставляйте друг друга; псалмами, гимнами и духовными песнями в сердечной благодарности воспевайте Бога. 17 И всё, что вы говорите или делаете, пусть совершается во имя Господа Иисуса и с благодарностью через Него Богу и Отцу.
16 Пусть слово Христа обитает среди вас во всем своем богатстве. Со всякой мудростью учите и наставляйте друг друга; псалмами, гимнами и духовными песнями в сердечной благодарности воспевайте Господа. 17 И всё, что вы говорите или делаете, пусть совершается во имя Господа Иисуса и с благодарностью через Него Богу Отцу.
16 Пусть слово Христа обитает среди вас во всем своем богатстве. Со всякой мудростью учите и наставляйте друг друга; воспевайте Бога псалмами, гимнами и духовными песнями, сердечно Его благодаря. 17 И всё, что вы говорите или делаете, пусть совершается во имя Господа Иисуса, и благодарите через Него Бога Отца.
18 Жены, подчиняйтесь мужьям, как и подобает в Господе. 19 Мужья, любите жен и не будьте к ним суровы. 20 Дети, слушайтесь во всем родителей, ибо это угодно Господу. 21 Отцы, не доводите придирками своих детей до отчаяния.
18 Жены, подчиняйтесь мужьям, как и подобает в Господе. 19 Мужья, любите жен и не будьте к ним суровы. 20 Дети, слушайтесь во всем родителей, ибо это угодно Господу. 21 Отцы, не доводите придирками своих детей до отчаяния.
18 Жены, подчиняйтесь мужьям ради Господа, как и подобает. 19 Мужья, любите жен и не будьте к ним суровы. 20 Дети, слушайтесь во всем родителей, ибо это угодно Господу. 21 Отцы, не доводите придирками своих детей до отчаяния.
22 Рабы, слушайтесь во всем своих господ по плоти, не с показной угодливостью и желанием понравиться людям, но в простоте сердечной, страшась Бога. 23 Все, что делаете, исполняйте от души, как для Господа, а не как для людей, 24 зная, что наградой вам будет наследие от Господа. Вы служите Господу Христу, 25 а кто поступает нечестно, получит сполна за свою нечестность, и тут не бывает лицеприятия.
22 Рабы, слушайтесь во всем своих господ по плоти, не с показной угодливостью и желанием понравиться людям, но в простоте сердечной, страшась Господа. 23 Все, что делаете, исполняйте от души, как для Господа, а не как для людей, 24 зная, что наградой вам будет наследие от Господа. Вы служите Господу Христу, 25 а кто поступает нечестно, получит сполна за свою нечестность, и тут не бывает лицеприятия.
22 Рабы, слушайтесь во всем своих господ по плоти, не с показной угодливостью и желанием понравиться людям, но в простоте сердечной, страшась Господа. 23 Все, что делаете, исполняйте от души, как для Господа, а не как для людей, 24 помня, что в награду Господь наделит вас благой участью. Вы служите Господу Христу, 25 а кто поступает нечестно, получит сполна за свою нечестность, и Он будет беспристрастен.