Послание:
Глава:

Первое послание к Фессалоникийцам. Глава 2

Византийский текст традиционный перевод
Критический текст традиционный перевод
?
1 Вы сами знаете, братья, что не зря мы приходили к вам: 2 прежде в Филиппах, как вам известно, мы перенесли страдания и унижения, но в Боге дерзнули вступить в тяжелую борьбу, обращаясь к вам с проповедью Божьего Евангелия. 3 Наш призыв к вам был чужд обману, нечистоте или хитрости – 4 какое Евангелие доверено нам Богом после испытаний, о таком и говорим, стремясь угодить не людям, но Богу, испытывающему наши сердца. 5 Ни разу мы ни к кому из вас не обращались с льстивыми речами, как сами знаете, и корыстных побуждений у нас нет, Бог свидетель, 6 и не ищем мы славы людской ни от вас, ни от кого другого. 7 Хотя мы могли бы держаться с важностью, как Христовы апостолы, но мы были среди вас младенцами. Как кормилица лелеет своих младенцев, 8 так и мы рады были вручить вам по горячей привязанности не только Евангелие Божье, но и собственные души – вот как мы вас полюбили.
1 Вы сами знаете, братья, что не зря мы приходили к вам: 2 прежде в Филиппах, как вам известно, мы перенесли страдания и унижения, но в Боге дерзнули вступить в тяжелую борьбу, обращаясь к вам с проповедью Божьего Евангелия. 3 Наш призыв к вам был чужд обману, нечистоте или хитрости – 4 какое Евангелие доверено нам Богом после испытаний, о таком и говорим, стремясь угодить не людям, но Богу, испытывающему наши сердца. 5 Ни разу мы ни к кому из вас не обращались с льстивыми речами, как сами знаете, и корыстных побуждений у нас нет, Бог свидетель, 6 и не ищем мы славы людской ни от вас, ни от кого другого. 7 Хотя мы могли бы держаться с важностью, как Христовы апостолы, но мы были среди вас младенцами. Как кормилица лелеет своих младенцев, 8 так и мы рады были вручить вам по горячей привязанности не только Евангелие Божье, но и собственные души – вот как мы вас полюбили.
1 Вы сами знаете, братья, что не зря мы приходили к вам: 2 прежде в Филиппах, как вам известно, мы перенесли страдания и унижения, но, благодаря Богу, нашли в себе силы вступить в тяжелую борьбу и обратились к вам с проповедью Божьего Евангелия. 3 Мы призвали вас безо всякого обмана, нечистоты или хитрости – 4 какое Евангелие доверено нам Богом после испытаний, о таком и говорим. Мы стремимся угодить не людям, но Богу, Который читает в наших сердцах. 5 Ни разу мы ни к кому из вас не обращались с льстивыми речами, как сами знаете, и корыстных побуждений у нас нет, Бог свидетель, 6 и не ищем мы славы ни от вас, ни от кого другого из людей. 7 Хотя мы могли бы держаться с важностью, как Христовы апостолы, но мы были среди вас младенцами. Как кормилица заботится о своих младенцах, 8 так и мы рады были по горячей привязанности передать вам не только Евангелие Божье, но и собственные души – вот как мы вас полюбили.
9 Вы же помните, братья, как мы трудились и как старались: денно и нощно мы работали, лишь бы ничем не отяготить кого-то из вас, а при этом возвещали вам Евангелие Божье. 10 Свидетели и вы, и Бог, что мы с вами, верующими, вели себя благочестиво, праведно и безупречно. 11 Как сами знаете, мы, словно отец своих детей, каждого из вас по отдельности 12 призывали, уговаривая и приводя свидетельства, поступать достойно Божьего призвания – а призвал Он вас в Свое царство разделить Его славу.
9 Вы же помните, братья, как мы трудились и как старались: денно и нощно мы работали, лишь бы ничем не отяготить кого-то из вас, а при этом возвещали вам Евангелие Божье. 10 Свидетели и вы, и Бог, что мы с вами, верующими, вели себя благочестиво, праведно и безупречно. 11 Как сами знаете, мы, словно отец своих детей, каждого из вас по отдельности 12 призывали, уговаривая и приводя свидетельства, поступать достойно Божьего призвания – а призвал Он вас в Свое царство разделить Его славу.
9 Вы же помните, братья, как мы трудились и как старались: днем и ночью мы работали, лишь бы не быть никому из вас в тягость, и при этом возвещали вам Евангелие Божье. 10 Свидетели и вы, и Бог, что мы с вами, верующими, вели себя благочестиво, праведно и безупречно. 11 Как сами знаете, мы, словно отец своих детей, каждого из вас по отдельности 12 призывали, уговаривая и приводя свидетельства, поступать достойно Божьего призвания – а призвал Он вас в Свое царство разделить Его славу.
13 Вот за что мы постоянно благодарим Бога: вы, выслушав от нас слово Божье, приняли его не как человеческое, но как слово Божье – оно поистине таково, и оно действует в вас, верующих. 14 Так, братья, вы стали подражать церквам Божьим, которые есть у Христа Иисуса в Иудее: вы претерпели от своих соплеменников те же гонения, какие они претерпели от иудеев. 15 Он убили и Господа Иисуса, и пророков, а нас они преследовали; Богу они не угодны и всем людям враждебны, 16 и нам они препятствуют проповедовать язычникам возможность спасения. Так они постоянно восполняют меру своих грехов, и гнев Божий постиг их окончательно.
13 Вот за что мы постоянно благодарим Бога: вы, выслушав от нас слово Божье, приняли его не как человеческое, но как слово Божье – оно поистине таково, и оно действует в вас, верующих. 14 Так, братья, вы стали подражать церквам Божьим, которые есть у Христа Иисуса в Иудее: вы претерпели от своих соплеменников те же гонения, какие они претерпели от иудеев. 15 Он убили и Господа Иисуса, и пророков, а нас они преследовали; Богу они не угодны и всем людям враждебны, 16 и нам они препятствуют проповедовать язычникам возможность спасения. Так они постоянно восполняют меру своих грехов, и гнев Божий постиг их окончательно.
13 Вот за что мы постоянно благодарим Бога: вы выслушали от нас слово Божье и приняли его не как человеческое, но как слово Божье. Поистине это оно, и оно действует в вас, верующих. 14 Так, братья, вы стали подражать церквам Божьим в Иудее: вы терпели от своих соплеменников такие же гонения, какие тамошние верующие во Христа Иисуса терпели от иудеев. 15 Те убили и Господа Иисуса, и пророков, а нас они преследовали, Богу они не угодны и всем людям враждебны. 16 И нам они препятствуют проповедовать язычникам возможность спасения. Так они постоянно дополняют меру своих грехов, и гнев Божий от них уже не отвратится.
17 А мы, братья, расстались и словно осиротели на некоторое время: пусть не лицом к лицу, но сердцем мы с вами, и очень стараемся приблизить столь желанную личную встречу. 18 Собирались мы к вам прийти – я, Павел, и один, и другой раз, – но воспрепятствовал нам сатана. 19 Кто же для нас надежда, радость и похвальный венец перед Господом нашим Иисусом Христом в день его пришествия, если не вы? 20 Да, вы – и слава наша, и радость.
17 А мы, братья, расстались и словно осиротели на некоторое время: пусть не лицом к лицу, но сердцем мы с вами, и очень стараемся приблизить столь желанную личную встречу. 18 Собирались мы к вам прийти – я, Павел, и один, и другой раз, – но воспрепятствовал нам сатана. 19 Кто же для нас надежда, радость и похвальный венец перед Господом нашим Иисусом в день его пришествия, если не вы? 20 Да, вы – и слава наша, и радость.
17 А мы, братья, расстались с вами и словно осиротели на некоторое время: пусть не видимся лицом к лицу, но сердцем мы с вами и очень стараемся приблизить столь желанную личную встречу. 18 Собирались мы к вам прийти – я, Павел, даже не раз, – но воспрепятствовал нам сатана. 19 Какая же еще остается у нас до дня пришествия Господа нашего Иисуса надежда, радость и победный венец, если не вы? 20 Да, вы и слава наша, и радость.